close

Leonard Cohen - bοοκ of longing   文/ JF 

 

 

1988年接觸過李歐納.柯恩的音樂作品,"I'M Your man"低沈沙啞的嗓音,

還有一種神祕的氣質

一種屬於紐約曼哈頓夜裡的慵懶態度

這個是詩人也是作家的歌手,讓U2、Nick Cave、R.E.M.、Sting都推崇備至的傳奇人物

要來台灣表演了。而且不但是要帶來他的音樂,還集結柯恩二十多年來的詩作以及插畫,

用投影的方式呈現,實在非常令人期待,一個老而有魅力男人

(令我想到電影"女人香"裡的艾爾帕西諾)

會在舞台上用   極限的音樂+低沈的嗓音+詩人的氣質+影像的創作  營造出怎樣的氛圍

 

兩廳院官方網站

 10563.gif

以下是轉載朱平(肯夢AVEDA創辦人)先生的內容

 

現在一起來欣賞一首Leonard Cohen 的歌“Anthem”。他最有名的歌曲是Suzanne和Hallelujah。

1。請仔細聽讀一遍 “Anthem”. Click Anthem by Leonard Cohen to listen (link will open in new tab or window, if the song doesn’t play automatically, click the PLAY button)

The birds they sang
at the break of day
Start again
I heard them say
Don’t dwell on what
has passed away
or what is yet to be.
Ah the wars they will
be fought again
The holy dove
She will be caught again
bought and sold
and bought again
the dove is never free.

Ring the bells that still can ring
Forget your perfect offering
There is a crack in everything
That’s how the light gets in.

We asked for signs
the signs were sent:
the birth betrayed
the marriage spent
Yeah the widowhood
of every government –
signs for all to see.

I can’t run no more
with that lawless crowd
while the killers in high places
say their prayers out loud.
But they’ve summoned, they’ve summoned up
a thundercloud
and they’re going to hear from me.

Ring the bells that still can ring …

You can add up the parts
but you won’t have the sum
You can strike up the march,
there is no drum
Every heart, every heart
to love will come
but like a refugee.

Ring the bells that still can ring
Forget your perfect offering
There is a crack, a crack in everything
That’s how the light gets in.

Ring the bells that still can ring
Forget your perfect offering
There is a crack, a crack in everything
That’s how the light gets in.
That’s how the light gets in.
That’s how the light gets in.

2。有興趣可上網看演唱會的現場錄像。http://www.youtube.com/watch?v=BvcX5RMBwbk&feature=related

 

柏林演唱會小小心得:

  • Leonard Cohen的長者風範。脫帽向他的樂手一一致敬,並用獨特的句子來介紹他們, 如he is the ambassador of the breath (saxophone player), he is the priest of precision (drummer), he is the guardian of the clock (bassist).
  • 他的專注(閉眼),尤其他單膝跪在一位年長的吉他手前,崇拜這位吉他手的樣子。看到他們兩位長者樂手的互動,讓我感動不已。
  • 被一位坐在後面的德國觀眾勸告,不要只顧拍照,要用心看,不要用照相機看。(謝謝他的提醒,於是將照相機收起來。)

真希望有更多人開始欣賞Leonard Cohen的歌。我相信他的歌會一直有人唱下去。他是我的英雄。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    punch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()